CANTIGAS DE AMIGO – PIEŚNI DO PRZYJACIELA

CANTIGAS DE AMIGO – PIEŚNI DO PRZYJACIELA

Riveiro Music 2008

TRIO COMTESSA:
Anna Jagielska-Riveiro: sopran, harfa gotycka,
kierownictwo muzyczne
Marta Maślanka: cymbały, instrumenty perkusyjne
Judyta Wrona-Tupczyńska: fidele średniowieczne

cantigas_300

Zamów przez stronę artystki:
(Audio CD - 49zł, Album MP3 - 29zł)

Kup album Audio CD (PAYPAL)

Album Audio CD (przesyłka 6 zł)
Album Audio CD

Kup album MP3 (PAYPAL)

Album MP3

Album



Kup album CD lub MP3 (PRZELEW)

    Formularz zamówienia

    Imię i nazwisko (wymagane)

    Adres email (wymagane)


    Nr telefonu

    Adres do wysyłki (wymagane)


    Nazwa albumu Audio CD (BOX) - 49 zł

    ENTRE LOS MUNDOS (POMIĘDZY ŚWIATAMI)AHAVAT OLAM (ETERNAL LOVE)DOS AMANTES (SEPHARDIC SONGS)LUNAS OLVIDADAS (SEPHARDIC SONGS)CANTIGAS DE AMIGO (PIEŚNI DO PRZYJACIELA)CANTOS DE LA ESPANA ANTIQUA

    Nazwa albumu MP3 (PLIKI) - 29 zł

    ENTRE LOS MUNDOS (POMIĘDZY ŚWIATAMI)AHAVAT OLAM (ETERNAL LOVE)DOS AMANTES (SEPHARDIC SONGS)LUNAS OLVIDADAS (SEPHARDIC SONGS)CANTIGAS DE AMIGO (PIEŚNI DO PRZYJACIELA)

    Przesyłka

    Album Audio CD: przesyłka krajowa - 8 złAlbum MP3 - 0 zł

    Płatność

    Przelew tradycyjny, wpłata na konto:

    20 1140 2004 0000 3902 5408 2914
    (RIVEIRO Music & Design)

    Treść wiadomości - szczegóły zamówienia

    Płyta CANTIGAS DE AMIGO czyli „Pieśni do Przyjaciela – Średniowieczne pieśni kobiece” to historia o miłości opowiedziana językiem średniowiecznych pieśni hiszpańskich i francuskich – muzyczna opowieść o uczuciach widzianych oczyma kobiet.

    Płytę otwiera najstarszy zachowany w Hiszpanii cykl pieśni miłosnych : „Cantigas de Amigo”-„Pieśni do Przyjaciela” Martina Codaxa, hiszpańskiego muzyka i poety. Jest to zbiór siedmiu pieśni, które opowiadają o przeżyciach młodej dziewczyny z nadmorskiej miejscowości Vigo czekającej na próżno na powrót swego ukochanego.

    Dalej opowieść przenosi się na tereny średniowiecznej Francji, gdzie towarzyszą nam pieśni trubadurów i truwerów – niektóre pełne smutku i rozpaczy, inne zaś dowcipne, a nawet frywolne. Płytę kończy utwór słynnej trubadurki Comtessy de Dia: „A chantar”- pieśń, która jest lamentem z powodu zdrady kochanka…

    Kobieta, która kocha, tęskni, cierpi, skarży się, ale też i bawi, flirtuje, zadaje rany to barwny portret namalowany poetyckim tonem średniowiecznej liryki. Na płycie usłyszymy rozmaite gatunki muzyczne i literackie – aranżacje wszystkich utworów są dziełem zespołu.

    Płyta została wydana nakładem wydawnictwa RIVEIRO Music 2008. Nagrania dokonano w roku 2001, w Kościele Nawiedzenia NMP, ul. Przyrynek 2 w Warszawie. Książeczka w dwóch językach: polskim i angielskim.

    posłuchaj fragmentów utworów:
     
    01 – Cantiga No I – Martin Codax (XIII w.)
    02 – Cantiga No II – Martin Codax (XIII w.)
    03 – Cantiga No IIII – Martin Codax (XIII w.)
    04 – Le Estampie Real No VII – Anonym (XIV w.)
    05 – Cantiga No IV – Martin Codax (XIII w.)

    06 – Cantiga No V – Martin Codax (XIII w.)

    07 – Cantiga No VI – Martin Codax (XIII w.)
    08 – Cantiga No VII – Martin Codax (XIII w.)
    09 – Le Estampie Real No III – Anonym (XIV w.)
    10 – Douce amour confortez moi – Johan Lescurel (XIII w.)
    11 – Toute seule passerai – Anonym (XIII w.)
    13 – Toute seule – Anonym (XIII w.)
    14 – Lamento di Tristano – Anonym (XIV w.)
    15 – A chantar – Comtessa de Dia (XIII w.)